{"id":73952,"date":"2025-08-26T17:44:09","date_gmt":"2025-08-26T17:44:09","guid":{"rendered":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/73952\/"},"modified":"2025-08-26T17:44:09","modified_gmt":"2025-08-26T17:44:09","slug":"el-tesoro-quijotesco-del-peru-encuentra-nuevos-molinos-en-suenos-de-tinta-real","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/73952\/","title":{"rendered":"El tesoro quijotesco del Per\u00fa encuentra nuevos molinos en sue\u00f1os de tinta real"},"content":{"rendered":"<p>En una galer\u00eda de Lima, una rara edici\u00f3n peruana de 1949 de Don Quijote de la Mancha ha vuelto a la luz. Ilustrado por un Fernando de Szyszlo de 22 a\u00f1os, el libro ahora inspira al coleccionista Horacio Rico a so\u00f1ar con darle una nueva vida p\u00fablica\u2014con firmas reales y premios culturales para las futuras generaciones.<\/p>\n<p><strong>El primer Quijote impreso en el Per\u00fa<\/strong><\/p>\n<p>Durante d\u00e9cadas, esta edici\u00f3n singular parec\u00eda casi m\u00edtica, m\u00e1s susurrada que vista. Concebida en 1947 por el periodista Aurelio Mir\u00f3 Quesada y el ling\u00fcista Luis Jaime Cisneros, se hizo realidad en 1949 bajo la direcci\u00f3n del editor Pablo Villanueva: el primer Quijote impreso en el Per\u00fa. Su ambici\u00f3n fue audaz: anclar el cl\u00e1sico cervantino en la tradici\u00f3n tipogr\u00e1fica peruana, confiando su imaginario a un joven artista que un d\u00eda ser\u00eda pilar de la abstracci\u00f3n latinoamericana.<\/p>\n<p>Ese artista fue De Szyszlo, apenas en sus veintes pero ya intr\u00e9pido. El centenario de su nacimiento, celebrado este a\u00f1o, ha reavivado el libro como homenaje y desaf\u00edo cultural. Rico, el coleccionista que rescat\u00f3 y restaur\u00f3 cientos de ejemplares, lo llama \u201cun sue\u00f1o enorme\u201d. Hoy posee unos 400 vol\u00famenes y la mayor\u00eda de las im\u00e1genes originales que dieron fuerza a la edici\u00f3n. \u201cTeniendo 400 ejemplares y la mayor parte de los dibujos, he pensado en depositar parte de las obras en el Instituto Cervantes\u201d, dijo a EFE, se\u00f1alando a la instituci\u00f3n cultural espa\u00f1ola como guardiana ideal del pr\u00f3ximo cap\u00edtulo.<\/p>\n<p><strong>Un joven Szyszlo, planchas de acero y musas secretas<\/strong><\/p>\n<p>La contribuci\u00f3n del artista de 22 a\u00f1os fue audaz. En lugar de dibujar sobre papel, cre\u00f3 cuarenta aguatintas en planchas de acero, cada imagen nacida del lento di\u00e1logo entre buril, \u00e1cido y luz. \u201cLe\u00eda el libro y elaboraba los dibujos a medida que avanzaba\u201d, explic\u00f3 Rico a EFE, describiendo c\u00f3mo De Szyszlo convivi\u00f3 con la prosa cervantina durante m\u00e1s de dos a\u00f1os.<\/p>\n<p>El resultado sigue siendo sorprendentemente moderno: l\u00edneas austeras, siluetas monumentales, paisajes que oscilan entre los Andes y La Mancha. Ocultos en las figuras est\u00e1n los homenajes a su c\u00edrculo \u00edntimo. Para Sancho Panza, se dice que De Szyszlo se inspir\u00f3 en su amigo, el poeta Octavio Paz; para Dorotea, disfrazada de pastora, encontr\u00f3 modelo en su esposa, la poeta peruana Blanca Varela.<\/p>\n<p>El Quijote que emergi\u00f3 no fue meramente ilustrado\u2014fue reimaginado. La prosa renacentista de Cervantes colision\u00f3 con una sensibilidad latinoamericana de mediados de siglo. Rico custodia veintisiete de las aguatintas junto con los vol\u00famenes intactos, convirtiendo su colecci\u00f3n en un raro puente entre la literatura y las artes visuales, entre la tradici\u00f3n nacional y la vanguardia continental.<\/p>\n<p><strong>Un libro archivado por un golpe, rescatado por devoci\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p>La vida posterior de este Quijote ha sido tan quijotesca como el viaje de su h\u00e9roe. Una reedici\u00f3n en 1992 estaba lista para lanzarse durante el quinto centenario del viaje de Col\u00f3n. Pero lleg\u00f3 el 5 de abril de 1992: el autogolpe del presidente Alberto Fujimori. Los programas culturales se congelaron, las instituciones cerraron, y el libro desapareci\u00f3 en armarios y dep\u00f3sitos.<\/p>\n<p>\u201cTuvo tan mala suerte que el libro qued\u00f3 guardado por 33 a\u00f1os\u201d, record\u00f3 Rico a EFE. Encoge los hombros al recordarlo, mitad lamento, mitad alivio. \u201cLo he rescatado, y para m\u00ed es una gran alegr\u00eda que todo esto haya pasado porque creo que el libro va a tener un final hermoso\u2014y quiero que ese final sea para todos\u201d.<\/p>\n<p>Revivir la edici\u00f3n de 1949 tambi\u00e9n honra a sus padrinos intelectuales. Cisneros, quien m\u00e1s tarde recibi\u00f3 las Palmas Magisteriales en el grado de Amauta, y Mir\u00f3 Quesada, que luego dirigi\u00f3 El Comercio y presidi\u00f3 la Academia Peruana de la Lengua, so\u00f1aban con vincular la cultura tipogr\u00e1fica peruana con la obra maestra universal. Su ambici\u00f3n resuena con urgencia hoy, en una era de atenci\u00f3n fragmentada y lectura fugaz: enraizar la literatura global en suelo y prensa locales.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"683\" src=\"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/588cf044fed7415889c452a136aae9cc39e5ad17w-1-1024x683.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-226853\"  \/>EFE\/ Mikhail Huac\u00e1n<\/p>\n<p><strong>De la b\u00f3veda del coleccionista al premio p\u00fablico<\/strong><\/p>\n<p>El plan de Rico es tan teatral como pr\u00e1ctico. Quiere que los vol\u00famenes no queden encerrados, sino tejidos en la vida c\u00edvica. \u201cQuiero que la princesa Leonor y su padre, el rey Felipe, firmen este libro\u201d, dijo a EFE. \u201cQue estos libros sean premios, que deban ganarse con un poema o una acci\u00f3n cultural\u201d.<\/p>\n<p>Es una idea cervantina: convertir el tesoro de un bibli\u00f3filo en premio vivo. Rico imagina una alianza con el Instituto Cervantes, un dep\u00f3sito parcial de planchas y copias, y una ceremonia anual donde el libro sea a la vez galard\u00f3n y provocaci\u00f3n. En su visi\u00f3n, el primer gran poema de un adolescente o el proyecto cultural de una comunidad podr\u00eda ser honrado con un ejemplar de este Quijote peruano, que llevar\u00eda no solo las aguatintas de De Szyszlo, sino tambi\u00e9n tinta real.<\/p>\n<p>Un gesto as\u00ed transformar\u00eda el archivo en motor c\u00edvico: un cl\u00e1sico que inspira nuevos cl\u00e1sicos, un libro que engendra m\u00e1s libros. \u201cLo importante\u201d, dijo Rico mirando las p\u00e1ginas en blanco y negro, \u201ces que este es el \u00fanico libro en el Per\u00fa impreso con la figura del maestro del siglo. El maestro del siglo cumpli\u00f3 100 a\u00f1os, y creo que este homenaje se le debe\u201d.<\/p>\n<p>El \u201cmaestro\u201d, por supuesto, es De Szyszlo. Pero las palabras de Rico recaen, inevitablemente, tambi\u00e9n en Cervantes\u2014en la obstinada resistencia de un caballero que arremete contra molinos y un escudero que nunca deja de seguirlo. Su historia tiene ahora una nueva ruta: desde un taller lime\u00f1o en 1949 hasta una firma en palacio en Madrid, de las planchas de acero a los premios escolares, de d\u00e9cadas de exilio en un almac\u00e9n a una vida p\u00fablica entre lectores.<\/p>\n<p>Lea Tambien: <a href=\"https:\/\/latinamericanpost.com\/es\/vida\/deportaciones-en-america-latina-dejan-mascotas-varadas-mientras-refugios-en-ee-uu-suplican-ayuda\/https:\/\/latinamericanpost.com\/es\/vida\/deportaciones-en-america-latina-dejan-mascotas-varadas-mientras-refugios-en-ee-uu-suplican-ayuda\/\" rel=\"nofollow noopener\" target=\"_blank\">Deportaciones en Am\u00e9rica Latina dejan mascotas varadas mientras refugios en EE.UU. suplican ayuda<\/a><\/p>\n<p>Un libro volvi\u00f3 a pisar una galer\u00eda este verano y pidi\u00f3 ser rele\u00eddo, en voz alta y en compa\u00f1\u00eda. Si Rico tiene \u00e9xito, el Quijote peruano seguir\u00e1 cabalgando\u2014armado de aguatintas, un toque real y la convicci\u00f3n de que la literatura no solo se consume, sino que se recrea con cada generaci\u00f3n.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"En una galer\u00eda de Lima, una rara edici\u00f3n peruana de 1949 de Don Quijote de la Mancha ha&hellip;\n","protected":false},"author":2,"featured_media":73953,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[172],"tags":[224,146,147,25,24,9192,225,994,28953,28954,23,12108],"class_list":{"0":"post-73952","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-libros","8":"tag-books","9":"tag-entertainment","10":"tag-entretenimiento","11":"tag-es","12":"tag-espana","13":"tag-galeria","14":"tag-libros","15":"tag-lima","16":"tag-peruano","17":"tag-quijote","18":"tag-spain","19":"tag-suenos"},"share_on_mastodon":{"url":"","error":""},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73952","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=73952"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73952\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/73953"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=73952"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=73952"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=73952"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}