{"id":91447,"date":"2025-09-03T21:03:04","date_gmt":"2025-09-03T21:03:04","guid":{"rendered":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/91447\/"},"modified":"2025-09-03T21:03:04","modified_gmt":"2025-09-03T21:03:04","slug":"el-rescate-del-unico-libro-de-miguel-salabert","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/91447\/","title":{"rendered":"el rescate del \u00fanico libro de Miguel Salabert"},"content":{"rendered":"<p class=\"article-text\">\n        Corr\u00eda el a\u00f1o 1961 cuando el escritor, periodista y traductor Miguel Salabert (Madrid, 1931-2007), exiliado en Francia, public\u00f3 El exilio interior, la novela que popularizar\u00eda el concepto que \u00e9l mismo hab\u00eda acu\u00f1ado unos a\u00f1os antes, en un art\u00edculo, para referirse al estado de desamparo intelectual que sufrieron muchos creadores que, dentro o fuera de Espa\u00f1a, durante la dictadura se encontraron con la negaci\u00f3n de su marco cultural e ideol\u00f3gico, las alas cortadas a la hora de crear y, por extensi\u00f3n, de realizarse, de vivir. Ante ese panorama, no les qued\u00f3 otra alternativa que \u201cexiliarse\u201d dentro de s\u00ed mismos.\n    <\/p>\n<p class=\"article-text\">\n        La novela, la \u00fanica que public\u00f3 el autor, no vio la luz en Espa\u00f1a hasta el a\u00f1o 1988, un hecho que contrasta con la buena acogida que tuvo en otros pa\u00edses, despu\u00e9s del inter\u00e9s despertado por su traducci\u00f3n al franc\u00e9s. Escribir en el exilio le dio la libertad de narrar la miseria de la posguerra con m\u00e1s libertad que los novelistas que permanecieron en el pa\u00eds; adem\u00e1s, Salabert expresa el punto de vista de la clase obrera, los derrotados entre los derrotados, una conciencia rebelde que no se achanta ante la autoridad ni cuando se sabe vencida.\n    <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Corr\u00eda el a\u00f1o 1961 cuando el escritor, periodista y traductor Miguel Salabert (Madrid, 1931-2007), exiliado en Francia, public\u00f3&hellip;\n","protected":false},"author":2,"featured_media":91448,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[172],"tags":[33354,224,146,147,25,24,2876,8732,584,1496,225,4098,1645,33355,5101,786,33356,23,6271,1900],"class_list":{"0":"post-91447","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-libros","8":"tag-acuno","9":"tag-books","10":"tag-entertainment","11":"tag-entretenimiento","12":"tag-es","13":"tag-espana","14":"tag-exilio","15":"tag-habia","16":"tag-interior","17":"tag-libro","18":"tag-libros","19":"tag-miguel","20":"tag-novela","21":"tag-olvido","22":"tag-pasado","23":"tag-rescate","24":"tag-salabert","25":"tag-spain","26":"tag-termino","27":"tag-unico"},"share_on_mastodon":{"url":"","error":""},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/91447","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=91447"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/91447\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/91448"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=91447"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=91447"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=91447"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}