{"id":22283,"date":"2025-09-01T07:34:10","date_gmt":"2025-09-01T07:34:10","guid":{"rendered":"https:\/\/www.europesays.com\/fi\/22283\/"},"modified":"2025-09-01T07:34:10","modified_gmt":"2025-09-01T07:34:10","slug":"lukijat-hurmannut-jaameren-laulu-saa-jatkoa-norjalaisen-ingeborg-arvolan-mestarillinen-villien-tuulten-ranta-kertoo-suomensukuisista-kveeneista-karusta-luonnosta-ja-kielletysta-rakkaudesta","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.europesays.com\/fi\/22283\/","title":{"rendered":"Lukijat hurmannut J\u00e4\u00e4meren laulu saa jatkoa: Norjalaisen Ingeborg Arvolan mestarillinen Villien tuulten ranta kertoo suomensukuisista kveeneist\u00e4, karusta luonnosta ja kielletyst\u00e4 rakkaudesta"},"content":{"rendered":"<p>\u201dNyt sanat eiv\u00e4t l\u00f6yd\u00e4 korvia. Nyt sanat j\u00e4\u00e4v\u00e4t t\u00e4nne. Nyt sanat piinaavat vain minun korviani, vain minun ajatuksiani hallitsee levottomuus. Ei se mit\u00e4\u00e4n, pian n\u00e4lk\u00e4 ty\u00f6nt\u00e4\u00e4 syrj\u00e4\u00e4n niin levottomuuden kuin ajatukset, sitten on j\u00e4ljell\u00e4 pelkk\u00e4 luonto.\u201d<\/p>\n<p>Vuosi on 1862. Priita-Kaisa vapautuu vankilasta, jonne h\u00e4net ja tahollaan naimisissa ollut Askan Mikko tuomittiin pahennusta her\u00e4tt\u00e4neen yhteisel\u00e4m\u00e4ns\u00e4 j\u00e4lkeen. Viimeisill\u00e4\u00e4n raskaana oleva Priita-Kaisa tarpoo lumipyryss\u00e4 tiet\u00e4m\u00e4tt\u00e4, minne menn\u00e4. H\u00e4n unelmoi omasta kodista, hirsipirtist\u00e4 V\u00e4stansannan rannalla. Mikko suorittaa yh\u00e4 omaa rangaistustaan eik\u00e4 tied\u00e4 Priita-Kaisan kantamasta lapsesta.<\/p>\n<p>Yst\u00e4v\u00e4t ottavat Priita-Kaisan vastaan, ja hiljalleen el\u00e4m\u00e4 l\u00f6yt\u00e4\u00e4 uomansa. Valaanpyyntialukset puskevat mustaa savua kauempana vuonolla. Unelma omasta kodista muuttuu v\u00e4hitellen todeksi. Samalla huoli Mikon vaimon kaunasta kaihertaa Priita-Kaisaa, eik\u00e4 pelko miehen menett\u00e4misest\u00e4 j\u00e4t\u00e4 rauhaan.\u00a0<\/p>\n<p>\u201dKieli on niin visuaalista, ett\u00e4 mieleeni j\u00e4\u00e4 kuvia kuin olisin katsonut dokumenttielokuvan.\u201d \u2013 V\u00e5rt Land<\/p>\n<p>\u201dArvola k\u00e4ytt\u00e4\u00e4 kirjallisia taitojaan hienovaraisiin, kauniisiin kuvauksiin raskaasta ty\u00f6el\u00e4m\u00e4st\u00e4 ja arjesta, jota el\u00e4v\u00f6itt\u00e4v\u00e4t voimakkaat intohimon purkaukset. (&#8211;) Loppuratkaisua ei viel\u00e4 paljasteta, mutta kirjassa on riitt\u00e4v\u00e4sti j\u00e4nnityst\u00e4 pit\u00e4m\u00e4\u00e4n odotukset korkealla trilogian viimeiseen osaan.\u201d \u2013 Dagsavisen<\/p>\n<p>Norjalainen <strong>Ingeborg Arvola <\/strong>(s. 1974) debytoi kirjailijana vuonna 1999. Lukijat ja kriitikot hurmannut J\u00e4\u00e4meren laulu (Gummerus) oli h\u00e4nen l\u00e4pimurtonsa, joka voitti Brage-palkinnon ja oli ehdolla mm. Pohjoismaiden neuvoston kirjallisuuspalkinnon saajaksi. Se oli myynti- ja arvostelumenestys my\u00f6s Suomessa. Romaani aloitti Arvolan isoisoiso\u00e4idist\u00e4 kertovan Ruijan rannalla -sarjan, joka on l\u00f6yt\u00e4nyt lukijansa 11 kielell\u00e4.\u00a0Villien tuulten ranta (Gummerus) on Arvolan toinen suomennettu romaani.\u00a0<\/p>\n<p><strong>Ingeborg Arvola: Villien tuulten ranta (Gummerus)<\/strong><br \/>alkuteos Vestersand. Ruijan rannalla \u2013 Sanger fra Ishavet. Bok II<br \/>suomentanut Aki R\u00e4s\u00e4nen<br \/>440 sivua<br \/>Ilmestyy painettuna kirjana 1.9. sek\u00e4 e- ja \u00e4\u00e4nikirjana 29.9., lukija: Mirjami Heikkinen<\/p>\n<p>Lis\u00e4tietoja sek\u00e4 haastattelu-, arvostelukappale- ja kuvapyynn\u00f6t:<\/p>\n<p>Pauliina Pietil\u00e4, tuottaja, p. 040 779 2942, <a href=\"https:\/\/www.sttinfo.fi\/tiedote\/71406233\/mailto:pauliina.pietila@gummerus.fi\" rel=\"nofollow noopener\" target=\"_blank\">pauliina.pietila@gummerus.fi<\/a>\u00a0<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"\u201dNyt sanat eiv\u00e4t l\u00f6yd\u00e4 korvia. Nyt sanat j\u00e4\u00e4v\u00e4t t\u00e4nne. Nyt sanat piinaavat vain minun korviani, vain minun ajatuksiani&hellip;\n","protected":false},"author":2,"featured_media":22284,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[134],"tags":[377,137,33,31,30,378,32,109],"class_list":{"0":"post-22283","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-kirjat","8":"tag-books","9":"tag-entertainment","10":"tag-fi","11":"tag-finland","12":"tag-finnish","13":"tag-kirjat","14":"tag-suomi","15":"tag-viihde"},"share_on_mastodon":{"url":"","error":""},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22283","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=22283"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22283\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/media\/22284"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=22283"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=22283"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=22283"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}