Un texte de Félicia Latour, avec Moira-Uashteskun Bacon

En juin : Je lis autochtone! est une initiative lancée par la Librairie Hannenorak à Wendake. Cette année, sa porte-parole est Moira-Uashteskun Bacon, auteure Pekuakamiulnu, de la nation des Innus de Mashteuiatsh au Lac-Saint-Jean. Moira-Uashteskun Bacon est l’auteure des romans Envole-toi, Mikun (2023) et L’amie de mon père (2025), parus aux éditions Hannenorak. 

Moira-Uashteskun Bacon parle avec animation au micro.

Moira-Uashteskun Bacon, autrice de Envole-toi Mikun.

Photo : Radio-Canada / François Gagnon

Dès que j’étais enfant, j’avais des milliers de carnets où je racontais mes histoires , dit Moira-Uashteskun. 

Aujourd’hui, Moira-Uashteskun te présente cinq livres jeunesse à découvrir pour En juin, je lis autochtone!

12 ans et plus | Éditions Hannenorak

Ce roman raconte l’histoire de Maria, 14 ans, qui doit passer les vacances d’été avec son père dans la communauté fictive de Pimitshuan sur la Côte-Nord. Le seul hic? Elle est persuadée que son père la déteste. Une rencontre mystique avec l’aînée Kukuminash la fera voyager dans le temps, jusqu’à l’époque de son père adolescent, au cœur d’un événement qui marquera toute la communauté.

10 ans et plus | Éditions Hannenorak

Ce roman graphique raconte l’histoire de Luisa, une Inuk de neuf ans, qui a perdu la voix depuis la disparition de sa mère. Un jour, après s’être égarée dans la toundra, elle découvre un inukshuk qui la transporte dans un monde magique. 

On parcourt le chemin vers la maison, mais c’est aussi une belle occasion pour Luisa de vivre son deuil. – Moira-Uashteskun Bacon, porte-parole de Je lis autochtone

10 ans et plus | Éditions les Malins

De Matimekush à Wendake, les jumeaux Léon et Éloïse vivent les hauts et les bas de l’adolescence à travers ces trois romans qui tirent leur nom d’un mot innu qui signifie «  deux  ». 

Pour moi, Isabelle Picard a tracé le chemin de la littérature autochtone québécoise. Je me suis beaucoup identifiée à la narration des jumeaux, qui donne une bonne vision de la vie en communauté. – Moira-Uashteskun Bacon, porte-parole de Je lis autochtone

14 ans et plus | Éditions David

Dans ces romans, traduits de l’anglais, Bugz, une ado autochtone, explore son identité entre timidité réelle et assurance virtuelle dans le jeu vidéo Floraverse. Sa rencontre avec Feng, un jeune Ouïghour expulsé par la Chine, tisse un lien inattendu.

C’est intéressant comme série qui lie les jeux vidéo, les cultures autochtones et le thème du deuil. – Moira-Uashteskun Bacon, porte-parole de Je lis autochtone

12 ans et plus | Strong Nations Publishing

Un mystère qui allie aventure et sensibilisation. Ça commence avec la disparition d’un précieux traité qui met en péril l’Assemblée nationale des Cris. Les jeunes détectives Sam, Otter, Atim et Chickadee mènent une enquête qui révèle l’importance de la mémoire autochtone et permet aux jeunes de se familiariser avec la colonisation.

Images de couverture : Courtoisie Éditions Hannenorak, Éditions les Malins, Éditions David et Strong Nations Publishing

Ces contenus pourraient aussi t’intéresser :