Votre vie universitaire se déroule à des voiles enflées, mais malgré tout ce que vous voulez quelque chose de plus qu’un diplôme classique et vous avez vu votre opportunité dans l’Arasmus. Parmi les choix possibles que vous aviez entre vos mains, vous avez été affecté par un pays européen non loin de nous, avec une langue qui en Italie est déjà fréquemment étudiée dans différentes écoles secondaires, ou à suivre des cours allemands privés.

Voici un guide avec quelques phrases à savoir pour partir pour Erasmus en Allemagne, une sorte de liste des FAQ les plus fréquentes, nécessaire lorsque vous vous retrouvez à parler avec des gens qui parlent une langue différente. Bien sûr, un temps se produit où vous ne savez toujours pas bien parler, mais vous avez le besoin immédiat de communiquer avec d’autres personnes, sous la peine d’être bloqué dans l’action que vous effectuez.

En Italie, au moins trois langues étrangères sont étudiées avec une grande fréquence, espagnol, anglais et évidemment allemand. Entre de choisir s’il faut faire Erasmus en Angleterre, en Espagne ou en alternativement en Allemagne, vous avez opté pour ce dernier choix, et maintenant vous devrez vous préparer à cette nouvelle aventure. Avec cet article, nous essaierons de vous aider à gérer les premiers moments où vous vous retrouverez à l’étranger, lorsque vous serez sans familiariser avec la langue. Plus tard, vous devrez commencer lentement à voir la langue indépendamment.

Ce «  Vademecum  », si nous pouvons le définir de cette manière, il résume 5 aspects classiques de la première journée à l’étranger, qui sont l’arrivée à l’aéroport, gérer le voyage à l’hôtel grâce aux transports publics, les premiers moments de l’hôtel, à l’université et enfin comment faire si vous avez besoin d’indications routières.

Phrases pour l’Erasmus: je suis descendu à l’aéroport

Le vol a atterri et vous êtes à votre aéroport de destination. Maintenant, il y a des choses à faire, bien sûr, si vous avez des idées claires sur le moment où retourner en Italie pour trouver la famille et les amis. Ce paragraphe concerne certaines informations pour gérer une réservation de vols pour l’Italie, alors que vous n’avez pas encore mûri une bonne familiarité avec la langue allemande.

Je voulais un billet pour le retour en Italie. Combien dois-je? – Ich Wollte Ein Ticket Für Italien Hin und Zurück. Wie viel schulde ich dir?

Pour les bagages à main? – Für handgepäck?

Quelle sortie je vais pour faire sur mon vol? – Welchen Ausgang Nehme Ich, um Meinen Flug Zu Bekommen?

Quel est le coût global du billet pour l’Italie? – Wie Viel Kostet Das Ticket Für Italien?

Où retirez-vous vos bagages? – Wo sammle ich mein gepäck?

Ont-ils perdu mes bagages, vers qui dois-je me tourner? – Sie Haben Mein Gepäck Verloren. Un Wen Sollte Ich Mich Wenden?

Si vous trouvez mes bagages, je les reçois à mon hôtel ou dois-je venir les récupérer ici? – Wenn Sie Mein Gepäck Finden, Bekomme ich es dans l’hôtel Meinem Oder muss ich es hier abholen?

Phrases à savoir pour Erasmus: taxi ou bus?

L’une des premières choses à faire dès votre arrivée à destination est de savoir clairement comment atteindre votre hôtel. Les moyens les plus utilisés pour les premiers mouvements à l’étranger sont le taxi ou le bus. Dépendent de vos préférences. Dans ce guide, nous voyons des phrases dédiées aux deux moyens de transport.

Excusez-moi, donnez-moi des informations sur la façon de réserver un taxi? – Entleschuldigen Sie, Geben Sie mir Informations Zur Buchung Eines Taxis

Bonjour, emmenez-moi à l’hôtel XXX via XXX. – Guten Morgen, amenez Mich Zum Hotel XXX en xxx.

Merci, combien dois-je? – Danke, Wie Viel Schulde ich dir?

Bonjour, où dois-je aller pour acheter des billets pour le bus? – Guten Morgen, Wo Muss ich Tickets Für den Bus Kaufen?

Bonjour, pour aller via xxx où est mon hôtel quel bus dois-je prendre? – Guten Morgen, Um Zur xxx Straße Zu Gehen, Wo Ist Mein Hotel, Diesen Bus Soll Ich Nehmen?

Phrases pour Erasmus: enregistrement d’hôtel
Érasmus

Érasmus

Maintenant, vous avez finalement atteint l’hôtel où vous vivrez, vous devrez donc procéder à l’inscription. A informé le chef de l’hôtel du comptoir de l’hôtel sur vos coordonnées personnelles, la chambre que vous avez réservée et laissé votre document à enregistrer, vous pouvez avoir des informations qui seront utiles pendant votre séjour à l’étranger.

Dans ce guide, nous avons résumé certains d’entre eux, qui représentent les questions les plus fréquentes posées par les voyageurs dans les structures d’Abegiere.

Bonjour, je m’appelle xxx et j’ai une chambre réservée avec le même nom de famille – Guten Morgen, Mein Nom Ist xxx ud ich HABE EIN ZIMMER MIT DEM GLEICEN NACHNAMEN GEBUCHT

À quelle heure le service du petit-déjeuner commence-t-il? Puis-je l’avoir dans la pièce? – Wann Beginnt der Frühstückirevice? Kann Ich Dick dans Deinem Zimmer Haben?

Quand dois-je quitter la pièce libre pour le nettoyage? – Wann Sollte Ich den Raum Zur Reinigung Freilasen?

L’hôtel a-t-il le Wi-Fi? Puis-je avoir le mot de passe? – Hat Das Hotel Wi-Fi? Darf Ich Das Passwort Haben?

L’hôtel est ouvert H24, ou ferme-t-il la nuit? – jeSt Das Hotel 24 Stunden Am Tag Geöffnet Oder Schließt es nachts?

Phrases pour Erasmus: l’université
Érasmus

Érasmus

Le centre nerveux de votre chemin d’étude avec Erasmus. Le premier impact sera décisif et surtout assez difficile, comme cela se produit toujours lorsque vous êtes confronté à une nouveauté, encore plus si vous vous retrouvez à l’étranger. Dans cette étape, nous vous aiderons avec les premières choses à savoir sur l’université, en posant les bonnes questions qui vous permettront de commencer votre aventure. Le reste viendra progressivement.

Excusez-moi, j’ai besoin d’aide pour préparer le plan d’étude – Entleschuldigung, Ich Brauche Hilfe Bei der Vorbereitung des Studienplans

Bonjour, dois-je suivre la leçon XXX, où cela se passe-t-il et à quelle heure commence-t-il? – Guten Morgen, ich muss der lektion von xxx folgen, wo sie rostfindet und wann begint sie?

Puis-je avoir des temps d’enseignants pour les réceptions? – Kann Ich Lehrerzeitpläne für empfänge Haben?

Bonjour, je voudrais une copie du règlement interne – Guten Morgen, Ich Hätte Gerne Eine Kopie der Internen Regelung

Bonjour, où puis-je trouver les leçons des leçons publiées? – Guten Morgen, wo trouver ich den sundenplan für den unterrichtt?

Phrases pour Erasmus: Directions

Lorsque vous êtes dans la rue, surtout pendant votre temps libre, vous aurez la possibilité de demander aux passants. Il y aura plusieurs situations dans lesquelles vous en aurez besoin. Pour trouver un certain endroit, si vous pensez l’avoir perdu, ou si simplement pour trouver un endroit pour manger quelque chose qui a la saveur de votre maison.

Excusez-moi, dans quelle rue / carrée est-ce que je me trouve maintenant? – Entschuldigung, Welche Straße / Platz bin ich jetzt?

Je voulais entrer via / piazza xxx, de quel côté dois-je continuer? – Ich Wollte Zur Straße / Piazza xxx Gehen, Wohin Soll ich Gehen?

Excusez-moi, où puis-je trouver un restaurant italien dans la région? – Entleschuldigung, wo se termine ich ein italienisches resourant in Der Gegend?

Je recherche le musée XXX, c’est très loin? – ICH Suche das xxx musée, ist es Sehr weit?