Pesaro, 2 dicembre 2025 – Quando anche il quotidiano inglese “The Telegraph” titola che Pesaro ha trasformato la statua di Luciano Pavarotti in una ‘mockery’ (una presa in giro), capisci che la pista di ghiaccio non è solo ghiaccio: è una figuraccia internazionale in versione natalizia. La vicenda del Maestro imprigionato nell’ovale di plexiglass della pista di ghiaccio in piazzale Lazzarini sta ormai dilagando oltre confine. Prima Die Welt e The Spiegel in Germania, poi gli inglesissimi The Telegraph e The Guardian. Insomma: Pesaro forse non si aspettava una tournée internazionale, ma eccola servita.

Approfondisci:

Pavarotti affogato nel ghiaccio, si dimette l’assessora di Pesaro: “La statua? Al sindaco non gliene fregava niente”Pavarotti affogato nel ghiaccio, si dimette l’assessora di Pesaro: “La statua? Al sindaco non gliene fregava niente”

Approfondisci:

Pavarotti ‘ghiacciato’, il pasticcio di Pesaro fa il giro del mondo: dall’Europa all’America, passando per l’AfricaPavarotti ‘ghiacciato’, il pasticcio di Pesaro fa il giro del mondo: dall’Europa all’America, passando per l’Africa
Lo sdegno di Nicoletta Mantovani all’estero

Il quotidiano britannico The Guardian riporta fedelmente lo sdegno di Nicoletta Mantovani intervistata dal Carlino, che parla di “ridicolizzazione” della memoria del Maestro. “Mantovani told the local newspaper Il Resto del Carlino that she was ‘disappointed, angry and upset’. ‘It was like a bolt out of the blue’ she said after the newspaper sent her the images” (tradotto: “Mantovani ha dichiarato al quotidiano locale Il Resto del Carlino di essere ‘delusa, arrabbiata e sconvolta’. ‘È stato come un fulmine a ciel sereno’, ha detto dopo che il giornale le ha inviato le immagini”).

Pavarotti ingabbiato nel ghiaccio, una figuraccia internazionale: i giornali europei sbalorditi dalla statua del tenore in buca
La stoccata del Telegraph al sindaco Biancani

E ce n’è anche per Biancani. “The Telegraph” tira una stoccata al primo cittadino (“the mayor, oltre la manica”), citando le parole di sdegno espresse dalla moglie del tenore nell’intervista al Carlino: “Nicoletta Mantovani dismayed after mayor approves attraction in central piazza and encourages skaters to high-five it”, che tradotto è, letteralmente, “Nicoletta Mantovani sgomenta dopo che il sindaco approva l’attrazione nella piazza centrale e incoraggia i pattinatori a dargli il cinque”.

Luciano Pavarotti

Luciano Pavarotti

Il Telegraph poi rincara la dose nei confronti di Biancani scrivendo che “The mayor of the city rubbed salt into the wound when he published a manipulated image of the statue skating on the ice rink while holding a hockey stick” (Il sindaco della città ha gettato sale sulla ferita pubblicando un’immagine manipolata della statua che pattina sulla pista di ghiaccio tenendo in mano una mazza da hockey). Letto da un giornalista inglese, probabilmente suona come uno di quei momenti in cui l’Italia (e Pesaro in particolare) riesce a essere meravigliosa e surreale allo stesso tempo.

La statua dedicata a Luciano Pavarotti

La statua dedicata a Luciano Pavarotti

Anche in Germania la figuraccia è servita

Il quotidiano tedesco “Die Welt” titola: “Pavarotti auf der Eisbahn: Denkmal sorgt für Ärger”, che tradotto è: Pavarotti sulla pista di ghiaccio: il monumento scatena la rabbia. Anche il magazine anglofono “Wanted in Rome” ha riportato il dettaglio più succulento, che evidentemente agli stranieri è ‘piaciuto’ moltissimo: l’idea iniziale del Comune di invitare i pattinatori a dare il “cinque” alla statua del Maestro, con tanto di hashtag ufficiale. Un materiale che gli inglesi maneggiano come il tè delle cinque: perfetto per un racconto ironico. Insomma, non si era mai vista una pista di pattinaggio capace di mettere d’accordo Germania, Inghilterra e Pesaro sulla stessa domanda: “Ma davvero?”.