Ministerijos teigimu, ji pasiūlė dienraščiui išskirtinį interviu su S. Lavrovu, kuris turėjo „bent šiek tiek pristabdyti Italijos žiniasklaidos skleidžiamus melus“. Laikraščio redakcija, kaip nurodo Rusijos atstovai, „entuziastingai sutiko“ ir atsiuntė klausimų, į kuriuos ministras atsakė, bet „Corriere della Sera“ galiausiai nusprendė jų nepublikuoti.

„Mums paaiškino, kad S. Lavrovo atsakymuose „daug abejotinų teiginių, reikalaujančių patikrinti daug papildomų faktų ar pateikti papildomų paaiškinimų, todėl būtų viršyta apimtis“. Į mūsų pasiūlymą dienraštyje publikuoti sutrumpintą versiją, o internetinėje laikraščio versijoje pateikti visą, redakcija sureagavo neigiamai. Vertiname tai kaip akivaizdžią cenzūrą“, – teigiama Rusijos užsienio reikalų ministerijos išplatintame pareiškime.

Rusijos užsienio reikalų ministerija savais kanalais pasidalijo abiem interviu versijomis: visa ir Italijos dienraščio redaguota (ministerijos teigimu, interviu versijos skiriasi net septyniais puslapiais spausdinto teksto). „Visus oficialiajai Romai nepatogius momentus redakcija sąmoningai išbraukė“, – tikina Rusijos užsienio reikalų ministerija.

Originalioje netaisytoje S. Lavrovo interviu versijoje ministras teigia, kad po pokalbio telefonu su JAV valstybės sekretoriumi Marco Rubio, kurį jis įvertino „kaip dalykišką ir naudingą“, JAV prezidentui Donaldui Trumpui buvo pateikta kažkokių „užkulisinių ataskaitų“, dėl kurių ir buvo atšauktas JAV prezidento ir Rusijos lyderio Vladimiro Putino susitikimas Budapešte.

„Iš kur ir kieno iniciatyva į D. Trumpo rankas pateko tų užkulisinių ataskaitų, dėl kurių jis ar tai nukėlė, ar tai atšaukė viršūnių susitikimą Budapešte, aš nežinau. Aš jums pateikiu įvykio aplinkybes, remiuosi faktas, už kuriuos atsakau. O reaguoti į akivaizdžias melagienas apie „Rusijos nepasirengimą deryboms“ ar „Ankoridže pasiektų rezultatų sužlugdymą“, aš neketinu“, – Rusijos užsienio reikalų ministerija cituoja S. Lavrovo žodžius.