{"id":6374,"date":"2026-04-22T04:24:11","date_gmt":"2026-04-22T04:24:11","guid":{"rendered":"https:\/\/www.europesays.com\/lu-de\/6374\/"},"modified":"2026-04-22T04:24:11","modified_gmt":"2026-04-22T04:24:11","slug":"tageblatt-lu-luxemburg-der-kuenstler-omid-haelt-den-kriegsbildern-im-iran-erinnerungen-und-kultur-entgegen","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.europesays.com\/lu-de\/6374\/","title":{"rendered":"Tageblatt.lu | Luxemburg | Der K\u00fcnstler Omid h\u00e4lt den Kriegsbildern im Iran Erinnerungen und Kultur entgegen"},"content":{"rendered":"<p>Omid ist K\u00fcnstler, lebt seit \u00fcber einem Jahrzehnt in Luxemburg und hat schon an mehreren Ausstellungen im Gro\u00dfherzogtum teilgenommen. Er hat einem Interview mit dem Tageblatt unter der Voraussetzung, anonym zu bleiben, zugestimmt. Zu gro\u00df ist die Angst aufgrund der politischen Ungewissheit im Iran \u2013 und dar\u00fcber, was ein \u00f6ffentliches Gespr\u00e4ch f\u00fcr seine Bekannten sowie seine Familie in der Heimat bedeuten k\u00f6nnte. <\/p>\n<p>          &#13;<br \/>\n            \u00c4sthetik im Alltag <\/p>\n<p>Wenn Omid vom Iran als Land spricht, geht es ihm nicht um geografische Daten \u2013 etwa wo der Iran auf der Weltkarte liegt \u2013, sondern um die Kultur der Menschen vor Ort: \u201eSelbst im Alltag ist \u00c4sthetik allgegenw\u00e4rtig, in der Sprache, der Musik, den Gesten, der Gastfreundschaft, den Textilien, der Architektur und der Literatur. All das pr\u00e4gt einen, noch bevor man sich bewusst f\u00fcr Kunst interessiert.\u201c <\/p>\n<p>Manchmal erlaubt Kunst uns, auf w\u00fcrdevolle Weise verletzlich zu sein <\/p>\n<p class=\"Zitat-Autor1\">Omid <\/p>\n<p class=\"Zitat-Funktion1\">iranischer K\u00fcnstler <\/p>\n<p>Omid verbrachte seine Kindheit und Jugend in dem westasiatischen Land. F\u00fcr ihn bedeutet, mit der iranischen Kultur aufzuwachsen, \u201evon Poesie, Symbolik und einer reichen visuellen und emotionalen Welt umgeben zu sein\u201c. So wie in allen L\u00e4ndern, sagt Omid, sei auch das Leben im Iran komplex \u2013 es gebe keine universelle iranische Lebensrealit\u00e4t, doch \u201eviele wachsen mit Gedichten, Sprichw\u00f6rtern, Liedern, und Geschichten auf, die Teil des emotionalen Vokabulars der Person werden\u201c. F\u00fcr ihn ist sowohl diese \u201estarke Dimension der Poesie\u201c als auch die zwischenmenschliche W\u00e4rme der Iraner*innen \u2013 ob in der Familie, in Freundschaften oder die generelle Gastfreundlichkeit \u2013 ein wichtiger Teil seines Werdegangs. <\/p>\n<p>Die Bedeutung von Kunst in der heutigen Zeit <\/p>\n<p>Dies hat auch Omids heutige Leidenschaften in der Kunst gepr\u00e4gt. Zu seinen Hauptinteressen z\u00e4hlt die Idee der Identit\u00e4t \u2013 sowohl auf pers\u00f6nlicher Ebene, durch die eigenen Gef\u00fchle und Erinnerungen, als auch auf einer kollektiven, durch gemeinsame Erfahrungen der Verdr\u00e4ngung oder Entwurzelung. Er erkl\u00e4rt: \u201eMich interessiert, wie Kunst Spuren unserer Herkunft, unserer Erlebnisse und dessen, was wir bewahren m\u00f6chten, in sich tr\u00e4gt.\u201c Laut Omid kann Kunst Br\u00fccken zwischen Menschen bauen. \u201eSie kann Sprachbarrieren und kulturelle Unterschiede \u00fcberwinden. Sie kann Komplexit\u00e4t erfassen, ohne sie zu stark zu vereinfachen. Das ist mir sehr wichtig. Manchmal erlaubt Kunst uns, auf w\u00fcrdevolle Weise verletzlich zu sein.\u201c <\/p>\n<p>Kultur vermittelt oft einen viel authentischeren und menschlicheren Eindruck von einem Land als eine abstrakte Beschreibung dessen <\/p>\n<p>Omid w\u00fcnscht sich, dass Luxemburger*innen iranische Filme, Literatur, Musik, Malerei und Poesie kennenlernen. \u201eKultur vermittelt oft einen viel authentischeren und menschlicheren Eindruck von einem Land als eine abstrakte Beschreibung dessen\u201c, findet er. In dem Sinne erz\u00e4hlt Omid von drei iranischen Kunstschaffenden, die ihn bewegen. <\/p>\n<p>Drei Quellen der Inspiration <\/p>\n<p>Dazu z\u00e4hlt Forough Farrokhzad, eine iranische Dichterin und Filmregisseurin (1935-1967). Sie verstarb mit 32 Jahren durch eine Autounfall. Trotz ihres jungen Alters inspirieren ihre Werke Omid noch Jahrzehnte sp\u00e4ter zutiefst: \u201eSie erinnert mich daran, dass Kunst sanft und stark zugleich sein kann. Sie kann von so pers\u00f6nlichen Erfahrungen sprechen und gleichzeitig etwas Kollektives ber\u00fchren.\u201c <\/p>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\"   src=\"https:\/\/www.europesays.com\/lu-de\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Die-Dichterin-Forough-Farrokhzad-94071.jpg\" title=\"Der K\u00fcnstler Omid h\u00e4lt den Kriegsbildern im Iran Erinnerungen und Kultur entgegen \" alt=\"Die Dichterin Forough Farrokhzad\" class=\"img-responsive\" style=\"object-position:64.830728918515006853% 37.556469425773222781%;\"\/><\/p>\n<p class=\"image-caption\">Die Dichterin Forough Farrokhzad Foto: Forugh Farrokhzad Team, CC BY-SA 4.0 , via Wikimedia Commons<\/p>\n<p>Farrokhzad schrieb offen \u00fcber Verlangen und Liebe. Ihre Werke hatten oft einen sozialkritischen Gedanken, indem sie sich besonders mit der Rolle von Mann und Frau besch\u00e4ftigte. Omid erkl\u00e4rt, dass Farrokhzad \u201esich nicht hinter Schn\u00f6rkeln versteckte. Ihre Sprache birgt Sch\u00f6nheit und Wahrheit, und diese Verbindung ist sehr kraftvoll\u201c. Ihre Gedichte sind original in Farsi und wurden unter anderem auf Englisch, Franz\u00f6sisch und Deutsch \u00fcbersetzt. Omids Tipp: \u201eTavallodi Digar\u201c (\u201eAnother Birth\u201c). <\/p>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\"   src=\"https:\/\/www.europesays.com\/lu-de\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/Der-Filmregisseur-Abbas-Kiarostami-im-Jahr-2013-94072.jpg\" title=\"Der K\u00fcnstler Omid h\u00e4lt den Kriegsbildern im Iran Erinnerungen und Kultur entgegen \" alt=\"Der Filmregisseur Abbas Kiarostami im Jahr 2013\" class=\"img-responsive\" style=\"object-position:42.750239311220035177% 34.630154358865048891%;\"\/><\/p>\n<p class=\"image-caption\">Der Filmregisseur Abbas Kiarostami im Jahr 2013 Foto: Pedro J Pacheco, CC BY-SA 4.0 , via Wikimedia Commons<\/p>\n<p>Abbas Kiarostami (1940-2016) ist ein international anerkannter Filmregisseur und Dichter \u2013 Omid sch\u00e4tzt besonders seine Aufmerksamkeit f\u00fcr Stille. \u201eSeine Filme wirken oft still, bergen aber einen tiefen philosophischen und emotionalen Reichtum. Ich bewundere, wie er durch kleine Gesten, Pausen, Landschaften und allt\u00e4gliche Momente Bedeutung schafft. Er vertraut dem Zuschauer. Er erzwingt keine Emotionen; er l\u00e4sst sie entstehen\u201c, sagt Omid. Diese Stille lasse seine Charaktere w\u00fcrdevoll existieren \u2013 Menschlichkeit ist nicht inszeniert, sondern durch Mehrdeutigkeit und Unvollst\u00e4ndigkeit gegeben. Abbas Kiarostamis Filme sind mit Untertitel in verschiedenen Sprachen zug\u00e4nglich. Omid empfiehlt \u201eDer Geschmack der Kirsche\u201c (1997). <\/p>\n<p>Sohrab Sepehri (1928-1980) ist ein weiterer Dichter und Maler, der Omid inspiriert. Landschaften und die Natur sind Leitthemen in seinen Werken. Seine Texte wirken oft wie eine Einladung, genauer hinzusehen, stiller zu werden und die Dinge intensiver wahrzunehmen, sagt Omid: \u201eEr verbindet Natur, Spiritualit\u00e4t, Einfachheit und Wahrnehmung auf feinf\u00fchlige Weise.\u201c Sepehris Gedichte sind original in Farsi geschrieben und unter anderem auf Englisch, Franz\u00f6sisch und Deutsch \u00fcbersetzt Omids Lieblingsgedicht ist \u201eSedaye Paye Ab\u201c (\u201eThe Sound of Water\u2019s Footsteps\u201c). <\/p>\n<p>Ich vermisse bestimmte Formen von Humor, bestimmte Gespr\u00e4chsrhythmen und das Gef\u00fchl, von kulturellen Referenzen umgeben zu sein, die man sofort versteht <\/p>\n<p>\u201eIch vermisse die sprachliche Umgebung \u2013 das Persische ganz nat\u00fcrlich und im Alltag um mich herum zu h\u00f6ren. Ich vermisse bestimmte Formen von Humor, bestimmte Gespr\u00e4chsrhythmen und das Gef\u00fchl, von kulturellen Referenzen umgeben zu sein, die man sofort versteht\u201c, sagt der K\u00fcnstler. Die emotionale Vertrautheit von zu Hause, die auch zum Beispiel durch Essen oder den Sprachgebrauch aufkomme, fehle ihm \u2013 \u201edie kleinen Details, die schwer zu erkl\u00e4ren sind, aber leicht zu sp\u00fcren sind\u201c, erkl\u00e4rt er. \u201eIch vermisse auch dieses Gef\u00fchl der gemeinsamen Erinnerungen, das entsteht, wenn man an dem Ort ist, an dem man aufgewachsen ist.\u201c <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Omid ist K\u00fcnstler, lebt seit \u00fcber einem Jahrzehnt in Luxemburg und hat schon an mehreren Ausstellungen im Gro\u00dfherzogtum&hellip;\n","protected":false},"author":2,"featured_media":6375,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[505,783,5],"class_list":{"0":"post-6374","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-luxemburg","8":"tag-iran","9":"tag-kunst","10":"tag-luxemburg"},"share_on_mastodon":{"url":"https:\/\/pubeurope.com\/@lu_de\/116446459597797837","error":""},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/lu-de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6374","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/lu-de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/lu-de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/lu-de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/lu-de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6374"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/lu-de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6374\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/lu-de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6375"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/lu-de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6374"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/lu-de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6374"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/lu-de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6374"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}