Jaunās melnās komēdijas “Perfektie” treileris aicina uz noslēpumu atklāšanu
Kino cienītājus Latvijā drīzumā sagaidīs jaunums – režisora Dž. Dž. Džilindžera veidotā melnā humora komēdija “Perfektie”. Filmas treileris jau ir publiski pieejams, un tas sniedz ieskatu asprātīgā stāstā, kas pēta mūsdienu attiecību un noslēpumu robežas. Kā ziņo Latvijas Avīze, šis ir vērienīgs Baltijas kopražojuma projekts, kas tapis pēc starptautiski atzīta scenārija, un tā pirmizrāde paredzēta 2026. gada 11. februārī kinoteātrī “Forum Cinemas”. Biļetes uz filmu jau ir pieejamas iegādei.
“Perfektie” ir adaptācija pēc itāļu režisora Paolo Dženovēzes slavenās filmas “Pilnīgi svešinieki” (“Perfetti sconosciuti”) scenārija, kas ieguvusi neskaitāmus apbalvojumus un tiek uzskatīta par vienu no visvairāk adaptētajām filmām pasaulē, pat iekļauta Ginesa rekordu grāmatā par vislielāko veidoto versiju skaitu. Filma ir asprātīgs un melnā humora piesātināts stāsts, kas pēta mūsdienu attiecību un noslēpumu robežas.
Intriga par noslēpumiem un draudzības pārbaudījumiem
Filmas sižets risinās pilnmēness aptumsuma naktī, kad septiņi ilggadējie draugi sanāk kopīgās vakariņās. Vakara gaitā kāds ierosina neparastu spēli: ikvienam uz galda jānovieto savs mobilais telefons un jāsola atklāt visus ienākošos zvanus un ziņojumus pārējiem. Sākotnēji šķietami nekaitīgais joks pārtop aizraujošā un bīstamā spēlē, jo katrs ir pārliecināts, ka viņam nav nekā, ko slēpt. Taču drīz vien atklājas, ka patiesība var būt daudz bīstamāka par jebkuriem meliem, un telefons kļūst par spoguli, kurā atklājas noslēpumi, ko cilvēki parasti slēpj pat no vistuvākajiem. Aktieris un režisors Intars Rešetins-Pētersons norāda, ka stāsta naratīvs ir “šodienas spoguļattēls tām vērtībām, pēc kurām katrs izvēlamies dzīvot”, un šī spēle kļūst par draudzības un attiecību pārbaudījumu.
Baltijas kopražojuma un unikāls kino projekts
Filma “Perfektie” ir īpaša ar to, ka tā ir pirmā reize Baltijas kinovēsturē, kad trīs valstu – Latvijas, Lietuvas un Igaunijas – versijas tiek uzņemtas vienlaicīgi, izmantojot identiskas filmēšanas lokācijas Viļņā. Šāds plaša mēroga projekts apliecina Baltijas valstu spēju radīt starptautiski konkurētspējīgu kino un ir būtisks pagrieziena punkts Baltijas kino attīstībā. Latvijas versijas režisors ir Dž. Dž. Džilindžers, kurš pazīstams ar savu daudzpusīgo un bieži vien provokatīvo radošo rokrakstu gan teātrī, gan kino. Kopš 2010. gada Dailes teātra galvenais režisors, no 2012. gada decembra līdz 2019. gada oktobrim – mākslinieciskais vadītājs. Producenti ir Kristians Alhimionoks no Latvijas (“Centaur Films”), Tanelis Tatters un Veiko Eskens no Igaunijas (“Apollo Film Productions”), kā arī Arturs Dvinelis no Lietuvas (“Filmai LT”). Filmas kopražotājs ir “Zolba Productions” no Igaunijas, bet izplatītājs Latvijā – “Baltic Content Media”.
Aktieru ansamblis un filmas tehniskā komanda
Latvijas versijā skatītāji redzēs spēcīgu pašmāju aktieru ansambli, tajā skaitā Dārtu Daneviču, Daini Grūbi, Intaru Rešetinu-Pētersonu, Lindu Kalniņu, Mārtiņu Eglienu, Jāni Āmani, Aneti Kursīti un Santu Breikšu. Filmas garums ir 1 stunda un 35 minūtes. Latvijas versija tiks demonstrēta ar subtitriem krievu un angļu valodā. Filmas operatora pienākumus pildījis Mihkels Soe, mākslinieks ir Gregs Zundelovičs, bet par kostīmiem rūpējusies Anda Ščerbaka.