{"id":61659,"date":"2025-09-07T01:39:08","date_gmt":"2025-09-07T01:39:08","guid":{"rendered":"https:\/\/www.europesays.com\/pt\/61659\/"},"modified":"2025-09-07T01:39:08","modified_gmt":"2025-09-07T01:39:08","slug":"editora-34-publica-livro-da-notavel-poeta-e-prosadora-uruguaia-cristina-peri-rossi","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.europesays.com\/pt\/61659\/","title":{"rendered":"Editora 34 publica livro da not\u00e1vel poeta e prosadora uruguaia Cristina Peri Rossi"},"content":{"rendered":"<blockquote>\n<p>\u201cNa obra de Cristina Peri Rossi, a linguagem \u00e9 o trilho pelo qual se movimenta o trem da poesia, impulsionado pela locomotiva, o desejo.\u201d \u2014 <strong>Ayel\u00e9n Medail<\/strong><\/p>\n<\/blockquote>\n<p>A poesia da poeta uruguaia Cristina Peri Rossi, de 83 anos, chega ao Brasil da melhor maneira poss\u00edvel. Primeiro, com uma tradu\u00e7\u00e3o de primeira linha \u2014 empreendimento da argentina Ayel\u00e9n Medail, que mora no Brasil, e de Cide Piquet.<\/p>\n<p>Segundo, com uma \u201cnota dos tradutores\u201d, um posf\u00e1cio luminoso de Ayel\u00e9n Medail, publicado sob o t\u00edtulo \u201cO trem do desejo\u201d, a bibliografia completa de Cristina Peri Rossi (al\u00e9m de prosadora e poeta, traduziu Graciliano Ramos, Osman Lins, Fernando Gabeira, Clarice Lispector, Ign\u00e1cio de Loyola Brand\u00e3o; cito apenas brasileiros), uma pequena biografia e o discurso da escritora para o Pr\u00eamio Cervantes.<\/p>\n<p>\u201cNossa Vingan\u00e7a \u00e9 o Amor \u2014 Antologia Po\u00e9tica (1971-2024)\u201d, edi\u00e7\u00e3o bil\u00edngue, prova a excel\u00eancia da Editora 34. Chega a ser espantoso que uma escritora de t\u00e3o alto n\u00edvel esteja sendo publicada no Brasil somente agora. Pelo menos chega com alta qualidade.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"300\" height=\"429\" src=\"https:\/\/www.europesays.com\/pt\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/cristina-peri-rossi-capa-de-nossa-vinganca-e-o-amor-foto-menor.webp.webp\" alt=\"Cristina Peri Rossi capa de Nossa Vingan\u00e7a \u00e9 o amor foto menor\" class=\"wp-image-742289\"\/><\/p>\n<p>A Bazar do Tempo publicou, tamb\u00e9m em 2025, o romance \u201cA Insubmissa\u201d, de Cristina Peri Rossi, com tradu\u00e7\u00e3o de Anita Rivera Guerra. A vers\u00e3o e a edi\u00e7\u00e3o s\u00e3o bem-feitas. Aqui e ali, assusto-me com a palavra \u201cvigilar\u201d, que a tradutora optou por n\u00e3o verter para \u201cvigiar\u201d, qui\u00e7\u00e1 para abrir espa\u00e7o para certo estranhamento.<\/p>\n<p>\u201cA Insubmissa\u201d prova que a vida real, no caso a de Cristina Peri Rossi, pode render um grande romance. Claro, h\u00e1 a hist\u00f3ria da menina e da adolescente que vai se tornando adulta. Mas relevante mesmo \u00e9 como a escritora \u201creinventa\u201d sua hist\u00f3ria para os leitores\u2026 como escreve bem a diaba celeste. Sua rela\u00e7\u00e3o com a m\u00e3e e com a natureza \u00e9 de uma beleza rara.<\/p>\n<p>Dir\u00e3o de \u201cA Insubmissa\u201d que \u00e9 um romance de forma\u00e7\u00e3o l\u00e9sbico. Sim, \u00e9. Por\u00e9m, \u00e9 mais do que isto, porque a vida \u00e9 v\u00e1ria. Portanto, \u00e9 um romance prenhe de humanidade. \u00c9, acima de tudo, grande literatura. Trata-se de um dos livros mais belos que li nos \u00faltimos anos. Pega-se e n\u00e3o se quer largar.<\/p>\n<p>Cristina Peri Rossi era luminosa desde crian\u00e7a. Aos 9 anos, anunciou que seria escritora. Se tornou um pouco mais: prosadora, poeta, cr\u00edtica liter\u00e1ria, tradutora, professora. Trata-se de um g\u00eanio liter\u00e1rio. Portanto, precisa ser mais publicada no Brasil.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"300\" height=\"437\" src=\"https:\/\/www.europesays.com\/pt\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/cristina-peri-rossi-capa-de-a-insubmissa-1-300.webp.webp\" alt=\"Cristina Peri Rossi capa de A Insubmissa 1 300\" class=\"wp-image-742291\"\/><\/p>\n<p>Desde 1972, Cristina Peri Rossi mora em Barcelona, com r\u00e1pida passagem por Paris. Escapou do Uruguai para n\u00e3o ser presa e, at\u00e9, assassinada. Seus livros j\u00e1 estavam proibidos e havia sido demitida do Instituto Artigas, onde era professora.<\/p>\n<p>Entre os muitos admiradores de Cristina Peri Rossi estavam Julio Cort\u00e1zar (tentou namor\u00e1-la, e ela n\u00e3o quis; ent\u00e3o, se tornaram amigos), Mario Benedetti e Mario Vargas Llosa.<\/p>\n<p>No poema que transcrevo abaixo h\u00e1 dor, brutalidade, hist\u00f3ria e, sim, uma ironia fina contra o lugar-comum, digamos, do jornalismo, da vida.<\/p>\n<p>Aos leitores de Goi\u00e2nia, um aviso: os dois livros podem ser encontrados na Livraria Palavrear.<\/p>\n<p class=\"has-medium-font-size\"><strong>Poema de Cristina Peri Rossi<\/strong><\/p>\n<p>[<strong>Tradu\u00e7\u00e3o de Ayel\u00e9n Medail e Cide Piquet<\/strong>]<\/p>\n<p>E veio um jornalista de n\u00e3o sei onde<\/p>\n<p>perguntando o que era para n\u00f3s o ex\u00edlio<\/p>\n<p>N\u00e3o sei de onde era o jornalista,<\/p>\n<p>mas mesmo assim o deixei entrar<\/p>\n<p>O quarto estava \u00famido estava frio<\/p>\n<p>h\u00e1 dois dias n\u00e3o com\u00edamos direito<\/p>\n<p>s\u00f3 \u00e1gua e p\u00e3o<\/p>\n<p>as cartas traziam m\u00e1s not\u00edcias do Outro Lado<\/p>\n<p>\u201cO que \u00e9 o ex\u00edlio para voc\u00ea?\u201d, me disse<\/p>\n<p>oferecendo um cigarro<\/p>\n<p>N\u00e3o respondo \u00e0s cartas para n\u00e3o comprometer os meus parentes<\/p>\n<p>\u201cPedro teve os dois olhos arrebentados<\/p>\n<p>antes de ser morto a golpes, antes,<\/p>\n<p>s\u00f3 um pouco antes\u201d<\/p>\n<p>\u201cGostaria que me dissesse o que \u00e9 o ex\u00edlio para voc\u00ea\u201d<\/p>\n<p>\u201cAlice foi estuprada cinco vezes<\/p>\n<p>e depois a deixaram para os c\u00e3es\u201d<\/p>\n<p>Bem treinados,<\/p>\n<p>os c\u00e3es dos militares,<\/p>\n<p>animais fortes,<\/p>\n<p>comem todos os dias,<\/p>\n<p>fornicam todos os dias,<\/p>\n<p>com belas garotas belas mulheres,<\/p>\n<p>a culpa n\u00e3o \u00e9 dos c\u00e3es,<\/p>\n<p>sabe como \u00e9,<\/p>\n<p>c\u00e3es fortes,<\/p>\n<p>os c\u00e3es dos militares,<\/p>\n<p>comem todos os dias,<\/p>\n<p>n\u00e3o lhes falta uma mulher para fornicar<\/p>\n<p>\u201cO que \u00e9 o ex\u00edlio para voc\u00ea?\u201d<\/p>\n<p>Provavelmente v\u00e3o lhe dar dinheiro pelo artigo,<\/p>\n<p>n\u00f3s, h\u00e1 dias n\u00e3o comemos<\/p>\n<p>\u201cA moral \u00e9 alta, companheiro, a moral est\u00e1 intacta\u201d,<\/p>\n<p>quebrados os dedos, a moral est\u00e1 alta, companheiro,<\/p>\n<p>estuprada a mulher, a moral continua alta, companheiro,<\/p>\n<p>desaparecida a irm\u00e3, a moral est\u00e1 alta, companheiro,<\/p>\n<p>faz dois dias que s\u00f3 comemos moral,<\/p>\n<p>da alta, companheiro<\/p>\n<p>\u201cDiga-me, o que \u00e9 o ex\u00edlio para voc\u00ea\u201d<\/p>\n<p>O ex\u00edlio \u00e9 comer moral, companheiro.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"\u201cNa obra de Cristina Peri Rossi, a linguagem \u00e9 o trilho pelo qual se movimenta o trem da&hellip;\n","protected":false},"author":2,"featured_media":61660,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[143],"tags":[169,114,115,170,32,33],"class_list":{"0":"post-61659","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-livros","8":"tag-books","9":"tag-entertainment","10":"tag-entretenimento","11":"tag-livros","12":"tag-portugal","13":"tag-pt"},"share_on_mastodon":{"url":"","error":""},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/61659","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=61659"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/61659\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media\/61660"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=61659"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=61659"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=61659"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}