{"id":127609,"date":"2025-08-07T23:46:08","date_gmt":"2025-08-07T23:46:08","guid":{"rendered":"https:\/\/www.europesays.com\/us\/127609\/"},"modified":"2025-08-07T23:46:08","modified_gmt":"2025-08-07T23:46:08","slug":"how-ai-is-threatening-indias-voice-artists-and-dubbing-industry","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.europesays.com\/us\/127609\/","title":{"rendered":"How AI Is Threatening India&#8217;s Voice Artists and Dubbing Industry"},"content":{"rendered":"<p class=\"paragraph larva \/\/  a-font-body-m     \">\n\tIn 2023, when the Screen Actors Guild\u2013American Federation of Television and Radio Artists (SAG-AFTRA) strikes shut down Hollywood for four months, seeking protection from, among other things, artificial intelligence (AI), many in <a href=\"https:\/\/www.hollywoodreporter.com\/t\/india\/\" id=\"auto-tag_india_1\" data-tag=\"india\" rel=\"nofollow noopener\" target=\"_blank\">India<\/a> wondered why nothing of the sort was happening there. One of the concerns of the movement was how big studios were going to use AI to replicate likenesses of artists in ways that could be exploitative. The strike ended in a three-year agreement that guaranteed fair pay and included provisions that required performers to approve how their voices were used.<\/p>\n<p>Nothing of the sort has happened in India since. But there\u2019s a small, niche section of the entertainment industry where the effects of AI are being intensely felt: the dubbing and voiceover sector. Gigs have already started to disappear. As for the nature of work, these are strange times in the Indian industry. If you are a dubbing artist, you may find out that your voice has been used in a <a href=\"https:\/\/www.hollywoodreporter.com\/t\/film\/\" id=\"auto-tag_film_1\" data-tag=\"film\" rel=\"nofollow noopener\" target=\"_blank\">film<\/a> you\u2019ve never worked on.\u00a0<\/p>\n<p class=\"paragraph larva \/\/  a-font-body-m     \">\n\tWhy the voice sector? Perhaps because some of the advancements in generative AI \u2014 like the text-to-speech model or voice cloning \u2014 have brought into focus aspects like copyright, compensation and consent in an informal industry of about 20,000 freelancers. The Association of Voice Artists of India (AVA) is more active than ever, issuing circulars and organizing forums for artists in their quest to spread awareness about how to survive and demand fair wages in an environment of uncertainty.<\/p>\n<p>AI isn\u2019t so evolved yet to replace traditional dubbing altogether \u2014 it often can\u2019t do emotions convincingly. What it can do is plainer narration, devoid of drama and nuance \u2014 perfectly functional for infomercials and corporate audiovisuals, user manuals and even TV promos. Many dubbing artists moonlight in these areas to supplement income \u2014\u00a0and this sub-sector of the business has taken a major hit. Text-to-speech has cut down costs (for the client) but eliminated the voice artist completely. <\/p>\n<p class=\"paragraph larva \/\/  a-font-body-m     \">\n\t\u201cIf earlier a voice actor was doing around 15-20 projects a month, now it has come down to maybe six or seven,\u201d says Amarinder Singh Sodhi, the General Secretary of AVA \u2014 and also the Hindi voice of Hawkeye (Avengers Assemble) and Blade (Deadpool &amp; Wolverine). \u201cAnd he or she is probably 40 or 50-plus,\u201d he adds. \u201cIt\u2019s not easy to change your profession overnight at that age.\u201d<\/p>\n<p>In 2023, when the SAG-AFTRA strikes were on, actor Joseph Gordon-Levitt wrote a passionate, clarion call of an op-ed demanding fair wages from \u201ctech giants, entertainment giants and every other profit-hungry giant\u201d for using people as resources to train AI. \u201cWhat\u2019s behind the curtain of AI? The cost of the human labour it took to produce the training data,\u201d he wrote. \u201c\u2018Generative AI\u2019 cannot generate anything at all without first being trained on massive troves of data it then recombines. Who produces that training data? People do.\u201d<\/p>\n<p>Sodhi and his colleagues are fighting the same fight. Before taking up a project, they want to know what they are getting into, so they aren\u2019t exploited. Tech firms \u2014 normally U.S.-based \u2014 often approach voice artists to lend their voice to a project in vague terms, without specifying how, where and in what form their voice is going to be used. The lack of laws for AI use has meant that voice artists, particularly the new and less experienced, remain vulnerable to such offers. So, the AVA has taken it upon itself to educate. \u201cIf at all you\u2019re going ahead with it, you must understand that your voice is your intellectual property. And it could be misused. And the usage of the voice could be to that extent where your future prospects as a voice artist can be jeopardized,\u201d says Sodhi.<\/p>\n<p>\u201cEarlier, we used to go to the studio, where we were handed over a particular script, and we used to record and then go back home, without ever asking questions. But now the scenario has changed,\u201d he adds. \u201cOur basic rule is that before even going for an audition, ask questions \u2014 ask them what exactly you are taking this audition for because random scripts are going to be a complete no-no from here on.\u201d<\/p>\n<p class=\"paragraph larva \/\/  a-font-body-m     \">\n\tAditya Mathur, the channel voice of Nickelodeon, echoes Sodhi. \u201cI can voice in English and then the same can be captured and utilized in numerous languages that AI can do, which basically means I am supposed to be paid for those multiple languages,\u201d he says.<\/p>\n<p>\u00a0It\u2019s not just about compensation \u2014 it\u2019s about consent too. \u201cTomorrow if someone sends me a clip of a hate speech with my voice in it, I will be horrified, because I don\u2019t support it. And voice is a part of our personality. It\u2019s our identity,\u201d says Rakhee Sharma, who\u2019s been working in the voice industry since she was a child and has voiced Kate Winslet in the Hindi dub of\u00a0Avatar: The Way of Water,\u00a0among others. \u201cThere are so many ethical and moral issues related to the same,\u201d she adds.<\/p>\n<p class=\"paragraph larva \/\/  a-font-body-m     \">\n\tThe latest miracle in AI voicing is cloning \u2014 a sort of speech equivalent of a visual deep fake. It allows the user to apply the texture of one voice actor to the performance of another. This has made possible a previously unthinkable feat: you can now hear your favorite Hindi-speaking Bollywood star blurt out lines in, let\u2019s say, Telugu, in his or her own voice (and not the dubbing artist\u2019s). This is obviously an improvement on traditional dubbing, giving it authenticity. But where does it leave the dubbing artist? They are still needed, producing the all-important \u2018performance\u2019 on which the texture of the star\u2019s voice will be applied.<\/p>\n<p>Dubbing producer Rajashrie Sharma speculates that this could lead to clients paying less. \u201cIf a dubbing artist were to charge about \u20b93 lakhs or \u20b94 lakhs (around $3,500 to $4,500) to dub a theatrical film earlier, there could be an argument now that, \u2018We\u2019re not going to air your voice. We\u2019re going to just use your performance and duplicate it,\u201d she says.<\/p>\n<p>Just how popular a tool is voice cloning likely to become in films and streaming series? It has already been seen in films such as\u00a0Kalki 2898 AD\u00a0and\u00a0Vettaiyan\u00a0\u2014 both South Indian films with a pan-Indian appeal. And Kannada filmmaker and founder of the voice cloning studio AI Samhitha, M. G. Srinivas, says that \u201cmost of the big films which are releasing in multiple languages are doing it right now.\u201d<\/p>\n<p class=\"paragraph larva \/\/  a-font-body-m     \">\n\tSrinivas himself has used voice cloning in his last film, Ghost, and is excited about its prospects in Indian cinema. He says voice cloning is not going to mean underpayment of artists. \u201cIt\u2019s not like anyone \u2014 any average voice artist \u2014 can come and give the voice, and we can clone it into the actor\u2019s voice,\u201d he insists. \u201cIt will not work like that. The dubbing artist must be very skilled. He has to do the right modulations. He must be technically strong, wherein the bass voice has to be a certain way and so on.\u201d <\/p>\n<p class=\"paragraph larva \/\/  a-font-body-m     \">\n\tSrinivas, who used to be a radio DJ, says that he knows the importance of voice. \u201cDubbing artists bring something that is original, authentic. Currently, there is no technology to replace it, but five years down the line, who knows?\u201d<\/p>\n<p>The way ahead, then, for voice artists, is to adapt to the relentless march of technology. But insiders say there needs to be regulations in place. Unlike in the U.S., where clauses and contracts have been signed pertaining to the use of AI, in India there have been no binding industry agreements or intervention from the government yet. \u201cAny government or country would want to leverage AI. It is such a technology that it can boost productivity, but it can also disrupt a lot of lives,\u201d says Sodhi. His colleague Ankur Javeri \u2014 who\u2019s voiced all of Virat Kohli\u2019s ads until recently and is the Hindi voice of Goku in\u00a0Dragonball Z\u00a0\u2014 says that to have that kind of impact, other unions from other post-production units must join hands too.<\/p>\n<p>Says Javeri: \u201cThe SAG-AFTRA people met a lot of resistance from the big companies, be it 20th Century Fox or Paramount, but eventually they had to buckle under collective bargaining. We need something like that.\u201d\u00a0<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"In 2023, when the Screen Actors Guild\u2013American Federation of Television and Radio Artists (SAG-AFTRA) strikes shut down Hollywood&hellip;\n","protected":false},"author":3,"featured_media":127610,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[21],"tags":[691,738,3774,1020,1567,1801,158,78031,67,132,68],"class_list":{"0":"post-127609","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-artificial-intelligence","8":"tag-ai","9":"tag-artificial-intelligence","10":"tag-asia","11":"tag-film","12":"tag-india","13":"tag-international","14":"tag-technology","15":"tag-thr-india","16":"tag-united-states","17":"tag-unitedstates","18":"tag-us"},"share_on_mastodon":{"url":"https:\/\/pubeurope.com\/@us\/114990152625319377","error":""},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/us\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/127609","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/us\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/us\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/us\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/us\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=127609"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/us\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/127609\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/us\/wp-json\/wp\/v2\/media\/127610"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/us\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=127609"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/us\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=127609"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/us\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=127609"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}